你的位置:

星辉注册 > 关于星辉 >

  • 杜甫《祭远祖当阳君文》读记

    发布日期:2024-08-25 00:26    点击次数:121

    杜甫《祭远祖当阳君文》读记

    小河西

    这篇祭文作于开元二十九年(741)寒食日,时杜甫居洛阳偃师首阳山,或在为父丁忧期间。当阳君:杜甫远祖当阳侯杜预。【《晋书-杜预传》:“杜预,字元凯,京兆杜陵人也。祖畿,魏尚书仆射。父恕,幽州刺史。预博学多通。……及祜卒,拜镇南大将军、都督荆州诸军事。……孙皓既平,振旅凯入,以功进爵当阳县侯。……追赠征南大将军、开府仪同三司,谥曰成。”】

    祭远祖当阳君文(杜甫)

    原文:维开元二十九年岁次辛巳月日,十三叶孙甫,谨以寒食之奠,敢昭告于先祖晋驸马都尉、镇南大将军、当阳成侯之灵。初,陶唐出自伊祁,圣人之后,世食旧德。降及武库,应乎虬精。

    简注:

    岁次辛巳:辛巳年。指开元二十九年。十三叶:十三世。

    敢:冒昧,谦词。

    陶唐:即唐尧。帝喾之子,姓伊祁,名放勋。初封于陶后徙于唐。《孔子家语-五帝德》:“宰我曰:'请问帝尧。’孔子曰:'高辛氏之子,曰陶唐。其仁如天,其智如神,就之如日,望之如云。’”

    伊祁:复姓。《史记-五帝本纪》:“帝尧者。”索隐:“尧……帝喾之子,姓伊祁氏。”帝喾(kù):传说中的古帝王名。《史记-五帝本纪》:“帝喾高辛者,黄帝之曾孙也。”

    食旧德:享先人德泽。《周易-讼》:“食旧德,贞厉,终吉。”《题楚昭王庙》(唐-韩愈):“犹有国人怀旧德,一间茅屋祭昭王。”

    武库:博学多才。《晋书-杜预传》:“预在内七年,损益万机,不可胜数,朝野称美,号曰杜武库。言其无所不有也。”《五言述德抒情诗……》(唐-李商隐):“谁知杜武库,只见谢宣城。”

    虬精:虬龙。《晋书-杜预传》:“预初在荆州,因宴集,醉卧斋中。外人闻呕吐声,窃窥于户,止见一大蛇垂头而吐。闻者异之。”

    大意:写祭奠时间、祭奠人、祭奠对象及源流。(开元二十九年寒食,十三世孙杜甫,冒昧昭告于先祖晋驸马都尉、镇南大将军、当阳成侯之灵。陶唐氏源出伊祁。圣人之后,世代享先人德泽。由此一直到人称“武库”,感应虬龙的当阳侯。)

    原文:恭闻渊深,罕得窥测。勇功是立,智名克彰。缮甲江陵,祲清东吴。建侯于荆,邦于南土。河水活活,造舟为梁。洪涛莽汜,未始腾毒。《春秋》主解,槁隶躬亲。呜呼笔迹,流宕何人。

    简注:

    渊深:深邃;深厚。《吕氏春秋-观表》:“人之心隐匿难见,渊深难测。”《周氏冥通记》卷2(梁-陶弘景):“德操渊深,世无其比。”

    罕得:难得。《长安书情投知己》(唐-李频):“一从归阙下,罕得到门前。”

    勇功、智名:《孙子-形》:“故善战者之胜也,无智名,无勇功。”

    克彰:能彰显。《奉和圣制烛龙斋祭》(唐-张九龄):“上帝临下,鉴亦有光。孰云阴骘,惟圣克彰。”

    祲:氛祲。指雾气;指预示灾祸的云气;喻战乱。《七夕月下》(南朝宋-王僧达):“远山敛氛祲,广庭扬月波。”祲清:清除氛祲。

    缮甲:整治兵甲。《叔于田序》(诗经):“叔处于京,缮甲治兵,以出于田。”郑玄笺:“缮之言善也;甲,铠也。”

    建侯:立功封侯。《讽谏》(汉-韦孟):“乃命厥弟,建侯于楚。”

    活活:水流声;水流貌。《硕人》:“河水洋洋,北流活活。”《江上寄元六林宗》(李白):“凉风何萧萧,流水鸣活活。”

    莽汜(sì):水边草中。腾毒:腾蛇为毒。

    槁隶:隶书的一种书体。《华阳隐居录》:“陶贞宝善槁隶书。家贫以写经为业,一纸直价四十,书体以羊欣萧思话为法。”

    流宕:流畅恣肆。

    大意:“恭闻”2句总起。恭敬听闻当阳君德操渊深,难以窥测。“勇功”六句写当阳君功业。建立功业,彰显智慧。整治兵甲于江陵;清除东吴割据势力。建功于荆,封侯南土。“河水”4句写当阳君建桥为民。河水流淌,造舟为桥。从此洪涛莽汜再不能腾蛇为毒。“春秋”4句写当阳君著述。注解《春秋》,亲自撰书。其笔迹流畅恣肆,何人能比!(材料均取自《晋书-杜预传》。)

    原文:苍苍孤坟,独出高顶。静思骨肉,悲愤心胸。峻极于天,神有所降。不毛之地,俭乃孔昭。取象邢山,全模祭仲。多藏之诫,焯序前文。

    简注:

    神有所降:《崧高》(诗经):“崧高维岳,峻极于天。维岳降神,生甫及申。”

    孔昭:十分显著彰明。《鹿鸣》(诗经):“我有嘉宾,德音孔昭。”郑玄笺:“孔,甚;昭,明也。”

    邢山:陉山。山上有祭仲墓。祭仲:春秋郑国人。郑庄公时为卿。《水经注》(北魏-郦道元):“山上有郑祭仲冢,冢西有子产墓。累石为方坟。坟东有庙,并东北向郑城。杜元凯言:'不忘本际。’庙旧有一枯柏树,其尘根故株之上,多生稚柏成林,列秀青青,望之可嘉矣。”杜预墓模仿邢山祭仲墓。《晋书-杜预传》:“所得地中有小山,上无旧冢。其高显虽未足比邢山,然东奉二陵,西瞻宫阙,南观伊洛,北望夷叔,旷然远览,情之所安也。故遂表树开道,为一定之制,至时皆用洛水圆石,开遂道南向,仪制取法于郑大夫,欲以俭自完耳。”

    焯(zhuō):明亮。焯序前文:在生前遗令中写清楚。《晋书-杜预传》:“预先为遗令曰:'……隧道唯塞其后而空其前,不填之,示藏无珍宝,不取于重深也。’”

    大意:写当阳君墓。孤坟草木茂盛,独自卧于山顶。您在此静思骨肉,想到此俺悲愤心胸。坟高高于天,神灵有所降。虽是不毛之地,却十分显著彰明。全以邢山为榜样,全是模仿祭仲冢。墓中“藏无珍宝”之戒言,在“遗令”中写的很显明。

    原文:小子筑室首阳之下,不敢忘本,不敢违仁。庶刻丰石,树此大道。论次昭穆,载扬显号。于以采蘩,于彼中园。谁其尸之?有斋列孙。呜呼!敢告兹辰,以永薄祭。尚飨!

    简注:

    首阳:首阳山。邙山一峰。《通典》卷177河南府偃师:“晋当阳侯杜元凯墓,在西北。”《太平寰宇记》卷5河南道偃师县:“杜预墓在首阳山南。”“杜预墓在县西北山上二十里。”

    丰石:指高大的石碑。《祈国公碑》(唐-张说):“如何昊天,丧此邦式,休问其永,丰石是刻。”

    昭穆:古祭祀时,子孙按宗法制度排列行礼。《礼记-祭统》:“夫祭有昭穆。昭穆者,所以别父子、远近、长幼、亲疏之序而无乱也。”

    显号:显归的名号。《汉书-司马相如传下》:“终则遗显号于后世,传土地于子孙。”

    采蘩:《七月》(诗经):“春日迟迟,采蘩祁祁,女心伤悲,殆及公子同归。”毛传:“豳公子躬率其民同时出,同时归也。”言豳公子有与民同甘苦的德行。后因以作思念君子之典。

    蘩:祭祀用的白蒿。采蘩:《诗经》中诗名。叙写为采办祭祀所需的用来燎烧的蒿草。【《采蘩》(诗经):“于以采蘩,于沼于沚;于以用之,公侯之事。于以采蘩,于涧之中;于以用之,公侯之宫。”】

    尸之:《采蘋》(诗经):“谁其尸之,有齐季女。”尸:执掌,主持。齐:同“斋”。恭敬,庄重。季:少,排行最后的。

    以永:《白驹》(诗经):“皎皎白驹,食我场苗。絷之维之,以永今朝。所谓伊人,于焉逍遥。”

    尚飨(xiǎng):希望死者享用祭品(多用作祭文结语)。《祭十二郎文》(唐-韩愈):“呜呼,言有穷而情不可终,汝其知也邪?其不知也邪?呜呼哀哉!尚飨。”

    大意:写刻石树碑缘由。小子在首阳山下筑室,不敢忘本,不敢背离仁德。愿刻立高大的石碑,竖立大道之旁。依照制度按序行礼,记载宣扬显达名号。啥地方采摘祭祀的白蒿,就在此地园中。谁来主持祭祀的仪式,恭敬虔诚的子孙。呜呼!冒昧告诉从此时此刻,永久的薄祭,享用吧!

    评述:这篇祭文告诉我们:一、杜甫是杜预十三世孙。杜甫很以此为荣。二、杜甫在开元二十九年,已在首阳山下建了房子。杜甫在此建房子的目的是啥?或是为父丁忧;也或是为祭祀先祖;还可能因为这儿距洛阳稍近,准备步入仕途,更可能是兼而有之。

    本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报。


Powered by 星辉注册 @2013-2022 RSS地图 HTML地图